2010. december 18., szombat

Hózuhany

A héten csütörtökre jeleztek nagy hóesést, 20 cm-t, Luxemburg azonban felkészült. Először is kitiltották a kamionokat az országból. Ne csúszkálgassanak itt össze-vissza az autópályákon, a határon a rendőrök szépen beterelték őket a parkolókba. Bár, ha megcsúszik egy kamion itt Luxemburgban, az tuti, hogy egy másik országban fog megállni...

Csütörtök délután még hófelhők sem voltak az égen, de már gőzerővel sózták az utakat. Na, a sózás az egy külön fejezetet érdemelne. Először is, csak sót használnak és nem spórolnak vele. Rettenetesen környezetszennyező. A járdákon és az utakon több centiméter vastagon áll a só. Valahogy így szólhat a luxemburgi sikosításmentesítés receptje: 20cm hóhoz szórj ki 20 cmnyi sót. Ha ez így folytatódik, akkor jövő héten mire beérek a munkahelyemre nem lesz csizma a lábamon, a só szétmarja. Lapátolásról azonban szó sincs. Helyes kis bobcat-ek takarítják a járdákat is. Kivéve néhány kevésbé használt helyen, úgy mint a zebráknál és a buszmegállókban. Tehát elindul az ember otthonról, nincs is semmi gond, míg nem kell a másik oldalra átmenni. Na, akkor zutty bele a 20cm-be (esetleg 40, mert a járda 20 cm-t is idetolják). A járdán simán (értsd sós) lábbal eljut a megállóig. A megállónál gazella szökdeléssel, sorstársaink lábnyomában ugrál el a buszig. Viszont le a kalappal, mert csütörtökön nem is volt semmilyen gond a tömegközlekedéssel, vagy az utakkal. Persze, pénteken nem nyitott ki az iskola. Ezt a fiúk nagy örömujjongással fogadták. Két héten belül ez már a második nap, hitetetlen mázlisták!

Út az iskolába

2010. december 14., kedd

Babadiah Professzor

Mindig vannak érdekességek a postaládánkban (a számlákon kivül). Például kaptunk egyszer egy szórólapot, amin ez állt:

Babadiah Professzor, a Nagy Látó

Nincs probléma megoldás nélkül

Szerelem - Szeretett barát visszatérése - Érzelmek megerősítése (nagy távolságra is) - Szerencse a játékban - Családi problémák - Szerencse a vizsgáknál - Szerencse az ügyfeleknél - Átoktól való megszabadítás - Ellenségtől való megvédés - Ismeretlen betegségek stb. stb.

Diszkréció. 100%-os garancia! 

Nekem különösen a 100% garancia tetszik...Kérésre küldöm a telefonszámát...

2010. december 12., vasárnap

Dampfnudel, Trier, Echternacht és kolbász

Kolbászban gazdag hétvégénk volt megint. Szombat kora reggel Trierben kezdtünk, a hajnali időpontnak köszönhetően most már láttunk is valamit a standokból és a diszítésekből.
A Dóm előtti tér
Most sikerült összeszednünk minden bátorságunkat és megkóstoltuk a dampfnudeln-t, vagyis gőzgombócot. Ez Németország déli részén divatos édesség, vanilíiaszósszal és kompóttal tálalják. Meglepően finom volt, néztem hozzá recepteket, de az az igazság, hogy nagyon munkásnak tűnik ez a gőzölés, jobban jár az ember, ha kiugrik egy közeli német karácsonyi piacra.
Kisgömböc

Utána azért bedobtunk egy kolbászt is. A zsemle mennyisége elenyésző volt a kolbász méretéhez képest (kb. 40 cm hosszú kolbász). Viszont rögtön összehajtották a zsemlében, így viszont alig lehetett megfogni... A hírek közé tartoznak még, hogy árad a Mosel:

Mi lesz itt tavasszal?


Vasárnap Echternachtban jártunk. Hihetetlen, hogy ebben az országban nincsenek távolságok, kb. 30 perc alatt ott voltunk. A város a kis Svájcnak nevezett részen található, gyönyörű erdők között, ide mindenképpen vissza kell jönnünk! Az Apátságban éppen mise volt, a két fő múzeum (a templomé és a prehisztorikus) pedig zárva). Nagyon komoly karácsonyi piac várt viszont minket, önkéntesek árulták a saját készítményeiket, kolbászt, bort és különböző alapítványok számára gyűjtöttek. Örömmel láttuk, hogy itt végre egyensúlyba kerül a kolbász és a zsemle: egyforma hosszúak, hurrá! Vettünk még tombolát, amit vattabajszos helyi bácsik árultak. Robi rögtön nyert egy folyékony szappant és még meg is kínálták cukorkával, engem pedig házi barackos sütivel. Ezek voltak a tombolajegyeinken:

So'n Pech - Los gleich nochmal
Das naachste Mal klappt's sicher
Das naachste Los gewinnt bestimmt!

Na, ezek közül egyik sem nyert, pedig direkt megkérdeztük, hátha rosszul értettük (a nyerőn szám volt). Egy másik standnál mézpálinkát láttam meg, meg is kóstoltatták velem, sőt utána még egy kis sütit is belém erőszakoltak. Gy. szerint a mézpálinka méznek olcsó volt, pálinkának viszont nem pálinka, nem elég erős. Azért reméljük, hogy nem szárad ránk...


2010. december 9., csütörtök

Havas hétköznapok

Reggelre szépen eltakarították az utakat, itt a környékünkön csak vizes az aszfalt, ugyanis közben olvad is. Úgyhogy reggel nagy lendülettel elindultunk iskolába. Persze zárva volt. A fiúk nagy mázlisták! Az összes luxemburgi iskola, az egyetem sem fogadott ma  tanulókat. A munkahelyemen is félház volt, és sokan a gyerekeket is behozták (mivel nem volt suli/ovi/bölcsi). A városban viszont remekül lehet közlekedni. Most nagy izgalomban vagyunk, hogy vajon holnap lesz-e tanítás.

Este az én feladatom volt a fiúk sétáltatása. Itt a környékünkön van egy vinotéka, nagyker, de kiszolgálnak bárkit. Egy ismerős ajánlotta, hogy milyen remek borok vannak, még magyar is. Hát, magyar borból csak kunsági kékfrankosuk volt (8 euroért). Az eladó, egy formás mikulásszakállas, hosszan szabadkozott, hogy éppen kifogytak a tokajiból és hát hogy ő igazán nem ismeri a magyar borokat. De persze a tokaji név körüli vitáról tudott. Én vigasztaltam, hogy hát Magyarország igencsak kicsi, nemigazán ismerik. Erre ő nagyot nevetett, hogy Luxemburgnál nem lehet kisebb. Ez igaz. Végül vettem egy luxemburgi pinot gris-t a Mosel völgyéből, Schengen borvidékről.

2010. december 8., szerda

Az ítéletidő

Ebédnél a kedvenc lengyel kollégám panaszkodott: micsoda időjárás ez, semmi tél hangulat, ömlik az eső és szürke minden. Estefelé a csapat olaszai - náluk landolnak elsőként a legfontosabb hírek - élénk beszélgetésbe kezdtek. (Az élénk itt azt jelenti, hogy meghaladta az 80decibelt, azaz az egészségre káros határt). A beszélgetés tárgya az volt, hogy hatalmas sor van a mélygarázsunkból kifelé, nem érdemes elindulni. Rögtön ezután visszaérkezett két kollégánőm, akik csak a buszmegállóig jutottak. Busz nem járt, ezért visszajöttek a melegre. A rutinosabbak felhivták az éttermet, hogy kinyotottak-e. Régebben hasonló körülmények között ilyenkor ingyen járt a bor és a csipsz. (Hogy miért pont ezek azt nem tudom. A bort még meg lehet magyarázni, francia szokás, még a fogmosáshoz is legszívesebben bort használnának).

Ekkor a csapat két részre oszlott. Az egyik fele hosszabb bentlétre rendezkedett be, a másik (mint én is), gyorsan elindult, mielőtt még rosszabbra fordul a helyzet.

Az épület takarásából kilépve arcba kapott a havas szél. Az antarktiszi felfedezők érezhettek hasonlóan, mindenemben landolt a hó. Bemenkültem gyorsan egy megállóba és büszkén néztem vissza az eddig megtett kb. 50 méterre. A leejtőn lefelé tömött autósor, fölfelé semmi, illetve két autóbusz vészvillogóval. Hurrá, van busz! Aztán rájöttem, hogy nem robbantak le a buszok, csak egyszerűen nem tudnak a csúszós emelkedőn megmozdulni sem. Na, ez egy hasznos felismerés volt, elindultam gyalog. Sajnos jó levegőről nem tudok beszámolni, mert az autósorok (lefelé only) folyamatosan eresztették a kipufogógázt. Az uszoda felé kanayarodtam, bátor az aki ilyen időben is sportol. Az épület előtt virgonc minihókotró takarította a járdát. De csak ott. A főúton már hömpölygött a gyalogló tömeg. Kb. 40 perc alatt  találtam meg a hótól borított házunkat, iránytű és szánhúzó kutyák nélkül, teljesen egyedül. Belépve a lakásba kitűztem egy magyar zászlót és kiolvadtam.


Harc az elemekkel

2010. december 4., szombat

Glühwein - Forralt bor

Az eszem-iszom mostanában éri el a csúcspontját az adventi vásárokban. Péntek este a Luxemburg belvárosában lévő piacra ugrottunk el. Magyar árus is volt, kürtőskalácsot árultak, nem túl nagy érdeklődés mellett (4.50 euro/darab). Az evős-ivós részeknél nagy tömeg volt, de az árusoknál szinte senki. Ittunk egy kis forraltbort (csizmás bögréből) és ettünk igazi luxemburgi kolbászt. Isteni volt. És jó hideg (-7C)

Ma délelőtt elugrottunk Trierbe, ezt tartják a legszebb vásárnak a környéken. Ez biztos így van, de sajnos annyira sokan voltak mire odaértünk, hogy egymást taposták az emberek. Amit láttunk, az tényleg szép volt, gyönyörű standok, mozgó állatkákkal, hatalmas fa animációval stb. Még forralt borozni sem volt kedvünk, féltünk, hogy a tömeg a lökdösődés közben kilöki a kezünkből. Az itteni vásár népszerűségével kapcsolatban csak annyit, hogy a helyi rádió bemondta, a városban az összes parkolóhely elfogyott és tényleg, hosszú sorok álltak a mélygarázsok bejárátanál. Mi egy közért előtt szoktunk parkolni és onnan besétálni a Karl Marx utcán (kb. 10 perc). Aztán visszafelé behúzodtunk a Raab cukrászdába, hátul igazi polgári (jó, inkább legyen úri) berendezés (rendes fa fogas a kabátoknak, falécre húzott újságok, zöldbársony ülések), kedves kiszolgálás (a dédi és az üki is itt dolgozik családi vállalkozásban), finom sütik és tea, a nyugalom szigete...

Az adventi piacon egyetlen kiábrándító dolgot láttunk, az egyik standhoz hatalmas tetrapakos dobozokban vitték a forralt bor. Tehát nem a helyszínen főzik, hanem csak melegítik. Na, gondoltam nekem is kell otthon ilyen dobozos forralt bor, elvégre én a fogyasztói társadalom gyermeke vagyok. A közértben találtam erre a gyöngyszemre:

Nagymama főztje
Vettünk hát egy doboz forralt bort (80cent/1l) és otthon szépen megmelegítettük.Pont olyan íze volt, mint amit a vásárban vettünk volna.

2010. november 30., kedd

Hull a hó, hull a hó, mesebeli káosz

Hétfő reggel nagy meglepetésként értem meg a hóesést. Eddig mindig sikerült enyhébb éghajlatú országba költöznünk, most ezt valahogy elvétettük... vagy utolért minket is a klímaváltozás. Szóval hatalmas hóesés és a vele járó káosz itt Luxemburgban is. Hiába van pénz, hiába rendezettebbek az utak, a hó és a csúszos úttest az úr. Most különösen értékeltük, hogy gyalogló távolságra vagyunk az iskolától, közérttől.

Az egyik kollégám egy kisebb faluban lakik, nem túl messze a fővárostól. Pont tegnap lerobbant az autója, már nem tudott hazamenni vele. Sebaj, gondolta, majd busszal. A 8.20-as járat megállás nélkül húzott el a megállóban várakozó ámuló közönség előtt. Mivel a busz csak óránként jár, ez +1 órát jelentett a hidegben. A 9.20-as járat már rendben felvette a népeket. Igen ám, de amikor a kollégám faluja közelébe értek, akkor a sofőr bemondta a mikrofonba: mivel ma már 3 busz tört össze a falu felé vezető leejtőn, ezért ő most ezt a falut kihagyja. Na, ki is rakta a kollégámat és néhány utast egy körforgalomnál az országúton. Onnan még messze volt gyalog, de az utasok összefogtak és hívtak, rokont, barátot, akik aztán jöttek autóval és elvittek mindenkit.

Egyébként itt a városban járnak rendesen a buszok, még szőnyeget is raktak a felszálló ajtóhoz. Abban mindenki meg tudja szépen törölgetni a lábát, hogy ne vigye be a busz belsejébe. Természetesen, csak akkor ha már köszönt a sofőrnek.

2010. november 28., vasárnap

Advent

Megkezdődött a nagy bevásárlás és evés, más néven advent. Itt a környékünkön úgy tűnik, hogy egyenlő hangúlyt fektetnek mind a kettőre. Az otthonihoz képest jelentős különbségnek látom, hogy nemcsak a vásárlás a lényeg, hanem az evés-ivás. Ez utóbbi az adventi piacokon zajlik, ami minden magára valamit is adó városkának, falucskának van. A fő vonalt a forralt bor (alkoholmentes is, vagy ahogy egy német pincértől hallottuk "ohne musik"), gofri, palacsinta képviseli. Aztán persze jönnek a helyi szokások... szombaton Metzben jártunk, a francia oldalon. Itt nagy mennyiségű csokoládét és cukorkát árultak. A talponállókban pedig a szokásos kolbászok mellett, volt egy csigás is... Ez természetes, ahogy sétál az ember fia vagy lánya az adventi vásárban, egyszer csak azt mondja magában, ennék valamit... hm, mi legyen az... ami jól csúszik (szó szoros értelmében).... együnk egy kis csigát!

De nézzük meg, mi van a német oldalon, ugyanis ma meg Bernkastelben jártunk. A németeknél a rösztit (reszelt krumpli olajban kisütve) eszik almaszósszal. Erről nekem csak Halász Judit nagybecsű dala jutott eszembe, de nem készetett kóstolásra.

Bernkastel-Kues a Mosel partján fekszik, Budapesttől lopva az ötletet, az egyik oldal Bernkastel (ez a szebbik), a másik meg Kues. Van egy gyönyörű szép vára is a szőlőhegyek tetején, alatta a Mosel, a városka meg olyan mint egy mesebeli ékszerdoboz. Most mindez adventi fényben és pompában.

Meseváros
Miközben caplattunk felfelé a várba,német barátunktól megtudtuk , hogy itt a környéken mindenki részt vesz a szüretben. A tőkék sokkal sűrűbben vannak, mint otthon megszoktuk és jóval meredekebben is. Kiforrott technikával zajlik a szüret. A gyerekek, nők, fiatalok, alulról felfelé haladva szedik a szőlőt. Eközben a sarkukat mindig jól megtámasztják, többnyire egy kőben. Fentről lefelé haladnak a puttonyosok és gyűjtik a fürtöket. Állítólag a Mosel partján található a világ legmeredekebb szőlődűnéje is, kb. 65 fokos lejtőn.

Aztán még elrobogtunk a Kloster Machern-be, egy  közeli apátságba, amely természetesen bortermeléssel és sörgyártással is foglalkozik. Az étterem tágas és nagyon német, mindenki, még a nők, nénik és aggastyánok is hatalmas pohár és korsó mellett ették az óriási adagokat. A mi választásunk a fehérkolbászra esett, amit pereccel és édesmustárral szolgáltak fel (ein paar weisswürste mit süssem senf und laugenbrezel). Az étlap lényegében a helyi újság is egyben, nagyon ötletes és praktikus.

2010. november 26., péntek

Robi felesége

Vacsora közben avatott be minket Robi, hogy milyen nemzetiségű menyem is lesz. Egy barátunk néhány hete komolyan próbálta rábeszélni egy japán feleségre, mert azok igencsak kiszolgálják a férjüket. Szóval Robi egyszer csak megszólalt, amikor a tésztát lapátolta: "Nekem nem lesz japán feleségem. Nem szeretem azokat a halas izéket". Akkor milyen feleséged lesz? Kicsit gondolkodott, majd ránézett a tányérre: "Hát olasz, azok jól főznek".... De aztán továbbgondolkodott:"Nem, nem olasz. Dán lesz, azok nagyon szépek. Anya, nehéz a dán nyelv?"

2010. november 23., kedd

Az árus

Ma átjött hozzánk egy másik osztályról egy francia hölgy, a hóna alatt egy nagyobbacska kartondoboz. CD-ket árult, a fia egy rockbandában játszik. Annyira lenyűgőző volt a "sales pitch"-e, hogy vitték mind a cukrot:
- És milyen zenét játszanak? 
- Borzalmas, techno izé. Iszonyat még hallgatni is. Csak füldugóval elviselhető.
- És nyelvezete milyen? Ajándékba lenne.
- Jaj, hát elég durva a szövege. Tele van fuck, fuck-kal, de elég erős az akcentusuk, nem nagyon érteni.
- És mennyibe kerül?
- 5 euro, de igazából aszpirinnel együtt kellene adnom, mert eléggé megfájdul tőle az ember feje.

2010. november 21., vasárnap

A kanyar

Újabb izgalmas és szépséges helyeket találtunk... ma Németországban jártunk. A Saar folyó egy teljes félkanyart   ír le Orscholz nevű városkánál. A helyiek egy teljes ipart építettek rá, kilátó, turistaútvonalak az erdőben, éttermek, játszóterek... Egy baráti társaságnál már javában ropogott a tábortűz. Ahogy közelebb mentünk láttuk ám, hogy a férfiak már javában itták a jó kis ... sört! Hát 3 fokban nekem nem a sörivásra van kedvem. A kilátóból megnéztük a kanyargó folyót:

Vigyázz Malvin jön a kanyar!

Egy rövidet sétáltunk még az erdőben, hosszabbat majd tavasszal vagy nyáron. Leereszkedtünk Mettlach városába, amely kerámia iparáról híres, a Villeroy  és Boch-nak itt van gyára és rengeteg boltja. Hát vasárnap lévén, természetesen semmi sem volt nyitva. Beszaladtunk ebédelni a Hattyú étterembe. Finom meleg kandallótűz és korrekt kiszolgálás várt minket. És óriás adagok. Ez valami német szokás, bárhová megyünk, lóadagokat adnak. De ez nem megy a minőség rovására, most is minden friss, a zöldség ropogós, a krumpli sem mirelit. És ennyiféle káposztát még sohasem láttam. Mindenhez adják a káposztát, lila, fehér, úsztunk a káposztában. Én ezt a helyi specialitást választottam (a hús disznóhús):

Mettlachi specialitás - káposztával

Esch-sur-Alzette

Esch a második legnagyobb város Luxemburgban. Szombaton amúgy is a főváros déli részén volt dolgunk, gondoltuk, hogy kinézünk egy kissé az ország déli csücske felé. Rákanyarodtunk hát az autópályára és épphogy elértük az utazósebességet, amikor már jöhettünk is le. Tényleg nem nagy ez az ország. A városon látszik, hogy ez már az iparvidék része, kevésbé elegáns és gazdag mint északabbra. Megnéztük a belvárost, terveztük még az akváriumot, de átépítik, így maradt az ellenállási mozgalom múzeuma. Útközben a sétálóutca közepén stílusosan a helyi kommunista párt osztogatta a szórólapjait. Természetesen kétnyevűt, franciául és németül. A múzeum felejthető, az egyetlen érdekes ötlet a főtémára kiírt grafitti pályázatra beérkezett művek kiállítása volt. Ez nagyban feldobta a statikus unalmat.

Gondoltuk, hogy átugrunk még Franciaországba, ami onnan már csak néhány kilométerre van, de főtinédzserünk "nem akarok Franciaországba menni" vonalra helyezkedett. Így nem mentünk. De aznap már voltunk Belgiumba!

2010. november 20., szombat

Schokela, Knätschgummi & Brong Puppelcher

Vagyis Csokoládé, rágógumi és fekete babák. Ez a múlt héten megjelent luxemburgi mozifilm címe. Még azt hozzátenném, hogy dokumentumfilm és az amerikai katonák és a helyiek viszonyáról szól az ország 1944-es felszabadítása körül és után. Amolyan peep-show a háború alatti civiléletbe.. Az előzetese keltette fel az érdeklődésemet, luxemburgiul, németül és angolul beszéltek benne és az angolt franciával feliratozták.  Szerencsére a filmen már végig volt francia felirat, azért így könnyebb érteni a luxemburgit is (ami már majdnem német).

Tényleg csak azért mentem el, hogy elmondhassam láttam igazi luxemburgi filmet. De kellemesen csalódtam. Ez egy nagyon jó dokumentumfilm! Az első meglepetés akkor ért, amikor beérve a moziterembe alig találtam helyet (itt nem helyre szólóak a jegyek). A közönség rendkivül vegyes, 30-80 év között mindenki itt volt, aki nem Harry Potterre ment. Mellettem is két idősebb hölgy ült, akik a pikánsabb részeknél halkan kuncogtak.

És miről tud szólni egy nagyvásznas dokumentumfilm? Mindenről. Az életről. Ott kezdődik, hogy 1944 szeptemberében megérkeznek az amerikai katonák. És meg is szólalnak azok a katonák és elmesélik, hogyan osztogattak csokoládét és vette fel a tábornokuk a mikulás jelmezt (hogy ingerelte a szakáll és fájt a feje a sisaktól). A helyiek arról, hogy mennyire nem bírták a pálinkát az amerikaiak és hogyan kellett vizezniük, hogy ne rúgjanak be olyan hamar. A csokoládéról megtudtuk, hogy nagyon rossz íze volt (mind a két fél megerősített), de tele volt vitaminnal, ásványi anyaggal és akár tíz napig is túl lehetett vele élni. Rágógumi: folyamatosan osztogatták és persze folyton rágták, amit a helyiek a neveletlenség jelének tekintették. És hát persze a fekete babák... vagyis érintettük a tabu kérdést, a szexet is. Az amerikai és a német katonáknak is az alapfelszerelésük közé tartozott a gumióvszer (használati utasítással) és a fertőtlenítő szer. És hát persze a kisbabák, akik születtek, feketék, fehérek...

Rengeteg korabeli fénykép, filmrészlet és persze az interjúk. A ma egyszerű nyugdíjasai, a háttérben a telezsúfolt konyha, a rosszul exponált képek eklektikus keretekben a falon, miközben mesélnek meg-megállnak, szavakat, neveket keresnek. Ezek az emberek ott voltak és emlékeznek. Könnyedén beszélnek a háború lefolyásáról, a hétköznapjaikról, az amerikai csokiról és a táncról, mint a világ legtermészetesebb dolgai lettek volna.

Az egyik legérdekesebb elbeszélő Tony Vaccaro, aki végigfényképezte Luxemburg felszabadítását és utána a mindennapokat is. Még mindig átsüt az indulat, ahogy Eisenhowerről beszél az Ardenni csata kapcsán: "Miért neveztek el róla utcákat, tereket? Ilyen pocsék tábornokot" (Fényképet tőle itt)

És persze mire jó a fémsisak, amit az amerikai katonák hordtak:
- ebben mostak lábat
- ebben főzték ki a spagettit (egy másikban pedig melegítették a szószt)
- ebben keverték ki az oldatot a filmek előhívásához...

És itt a link a film előzeteséhez.

2010. november 17., szerda

A csodatermő fa

Robi rajzolta le még tavaly Ági néni, a szuper rajztanárnő (mellesleg az iskola igazgatója is) óráján. Aztán a héten szembejött Robi fája a bankban, ahol mindig van valamilyen nyúlfarknyi kiállítás, fotó vagy festmény a legforgalmasabb folyosón, az étterem felé menet (Természetesen a hihetetlen méretű állandó kiállítás mellett mindezt). Íme a csodatermő fa, egy profi ecsetéből:

Nature gift
A festőnőt Nelly Tsenova-nak hívják és bolgár. A bankba úgy kerültek képei, hogy az egyik rokona itt dolgozik. Ezen a linken lehet eljutni a honlapjára, amelyet férjével együtt jegyez, aki szintén fest, méghozzá hasonló stílusban. Hozzáértő kollégáim szerint a nemcsak a színválasztásuk szép, hanem a technikájuk is nagyon jó. Biztos. Mindenesetre nekem tetszenek a képeik.

2010. november 16., kedd

Fogadóóra, avagy a velszi bárdok visszanéz

A ma éjjeli programom a fogadóóra volt. Vannak, akik moziba, vagy étterembe járnak esténként, én fogadóórára. Fél nyolckor indítottunk egy laza szülőivel, amin az osztályfőnök csak annyit mondott, hogy az osztállyal minden rendben. Aztán meglátott egy iskolatérképet az egyik szülőnél és mindenkit arra biztatott, hogy szerezzünk be mi is egyet a portán. Ezután elmagyarázta, hogy a különböző égtájak irányában milyen betűjelű épületek találhatók és azok milyen színűek. Pedig nem is földrajzot tanít. A P épülettől óva intett minket, nem volt kivilágítva.

A szülői után szétszéledtünk és gyors léptekkel próbáltuk megkeresni a szaktanárok rejtekhelyét. Arra gondoltam, hogy bezzeg év elején a gyerekek nem kaptak ennyi segítséget (pl. térkép). Nem csoda, hogy Bence is aggódott az első héten, hogyan találja meg az 5 perces szünetben a másik épület egy eldugott sarkában lévő termet. Na, most ugyanez várt a szülőkre. De a tanárok tudhatnak valamit, mert ki volt táblázva és nyilazva, hogy mi merre.

Az első időpontom a matektanárral volt. A terem mellett hatalmas plakátok, velszi tájak. Reméltem, hogy egy kicsit már kopott a velszi akcentusa a szülői óta. Mr. Wall (mert így hívják) nem tagadta meg matektanári mivoltát, 5 perc állt rendelkezésre minden szülővel, az 5. perc végeztével a szülőtől kedvesen elbúcsúzott. Így nem is volt csúszás, időben sorra kerültem. A tanár úr ujjongva fogadott: Bencével mennyi mindenről el lehet beszélgetni, pl. költészetről. És milyen csodálatos az a vers, A velszi bárdok, sajnos velszire nem fordították le, csak angolra. Láthatóan nagyon meg volt hatódva. Még rátértünk a matek tananyagra is és 4 perc 58 másodperc elteltével elbúcsúztunk egymástól.

A magyar tanárnővel is a velszi bárdokról beszélgettünk...Aztán csatlakozott a másik bejelentett szülő is hozzánk, aki francia. A kislány apukája magyar, és hogy itt idegenbe ne veszítsék el a magyar nyelvet, vették fel azt első nyelvként. Anyuka viszont nem beszél elég jól magyarul (neki ez tanult nyelv), ezért áttértünk franciára. Innentől eléggé abszurd lett a megbeszélés: sohasem gondoltam volna, hogy franciául fogok értekezni a gyermekem magyar nyelv és irodalom előmeneteléről egy magyar tanárnővel...

2010. november 12., péntek

A közvéleménykutatás eredménye

És itt a közvéleménykutatás eredménye, a büdös szobor messze vezet, még a luxemburgi eső előtt is:

Kattints rá, hogy jobban lásd!

Focizni tilos

Ezt a tiltótáblát még Viandenben találtuk:

Este 10 után
Szerencsére csak este 10 után tiltják.

A furcsa angolok

Robi szerint az iskolába nemcsak angolok, hanem amolyan furcsa angolok is járnak. A furcsa angolok többnyire azt hajtogatják, hogy "onivá". Fel kellett Robit világosítanunk, hogy a furcsa angolok, nem mások mint a franciák. Az onivá eléggé keletiesen hangzik, de francia kifejezés, azt jelenti, hogy gyerünk.

2010. november 11., csütörtök

Lakberendezés

Most már elérkezettnek látjuk az időt arra, hogy a nappalinkat is berendezzük, valamint a gyerek és a hálószoba berendezését is befejezzük és esetleg vegyünk néhány lámpatestet is.

Gy. ma hosszasan tanulmányozta az ikea katalógust és előállt néhány opcióval. Az első opciónk, hogy csak az ikea jöhet számításba, mert ők laposra tapossák az árut, így könnyebb szállítani. A szűk keresztemtszetünk a lift, mert ugye, nem tudjuk ketten felvinni, max. felvonszolni a bútorokat a negyedikre. Külső darut meg nem fogunk bérelni. Szóval a lakberendezésünk egyetlen keresési feltételre szűkült. az ikeás csomag vajon befér-e a liftbe. Annyit elárulok, hogy olyasmi, amit tényleg szeretnénk (sarok ülőgarnitúra), az nem fér be. Csak harsányan felröhögtünk a 200*40*78-as dimenzión és a 140kg-os összsúlyon. Igy maradt néhány, de nem sok ülőgarnitúra fajta, amit be tudunk tuszkolni majd a liftbe. De az is lehet, hogy totálisan megújjítjuk a lakberendezést és nem lesz hagyományos ülőalkalmatosság a lakásban (a konyhaszékeken kivül), hanem csak ikeás könyvespolcok. Ezeket ha megfelelő szögben rakjuk le és egymásra, akár még kényelmes ülés is fog esni rajta.

2010. november 10., szerda

Fogadóóra

Jövő héten újra kedvenc tevékenységemnek hódolhatok, vagyis megint lesz szülő értekezlet és fogadóóra. Továbbra sem kell elkéredzkednem a munkahelyemről, fél nyolctól lesz egy félórás szülői és nyolctól este 10-ig (!!) pedig a fogadóórák. Minden szülőre/gyerekre 5 percnyi időt szánnak, a tanároknál most kell jelentkezni egy formanyomtatványon. Mindenkire így sem fog idő jutni, ha túl sokan kérnek időpontot, akkor a tanár választ. Ha szerencsém van, akkor kapok egy időpontot mondjuk 8.05-re és következőt teszem azt 9.55-re. Hurrá!!

Ha esetleg aggódtok, hogy Robi hogy halad a velszi bárdok tanulásával, hát nagyon ügyesen tudja a felét és elég jól értelmezi is. "ez az a rész, amikor megőrül?" kérdezte a vége felé. Bencének már kevésbé megy jól és állandóan ijesztgetni próbálja vele Robit "Ha 6-os leszel neked is megtanulnod, majd meglátod". De már csak a felét,  - mondtam -, a többit már tudja.

2010. november 9., kedd

Zofia Kulik

Ez most biztosan meg fogja osztani az olvasóközönséget. Szóval a bankban számtalan kép, alkotás van kitéve, főleg kortárs darabok. Erre az alkotásra egy kolléganőm hívta fel a figyelmemet:"Ki kellene dobni innen, micsoda ocsmányság!" Zofia Kulik, lengyel művész alkotásáról van szó. Messziről nem is értettem, hogy mi a problémája vele, de aztán közelebb mentem...

Ez a kép itt lent a sorozat egy másik darabja, témájában és technikájában hasonló lóg a munkahelyemen.

Splendour of Myself (2007)

Mivel "Nők a művészetben" hónap van, ezért kisebb szórólapokat is kiraktak az alkotások közelében. Innen tudtam meg, hogy Zofia 1947-ben született Wroclawban és még sok mást is... A kép a leírás alapján Velazquez Les Ménines-jén látható fiatal lányra hasonlít. Szerintem a beállítás inkább Queen Elizabeth I- re hajaz, persze csak első pillantásra. Ugyanis nem festményről, hanem fotómontázsról van szó.

Szerintem ez volt a beállítás alapja:

Queen Elizabeth I (Edward Spencer Beesly, 1892)
Ezen a linken is el lehet érni a képet, onnan szépen ki lehet nagyítani. A részletekben rejlik az ördög.

2010. november 8., hétfő

Közvéleménykutatás

Akinek van kedve egy kis nyúlfarknyi közvéleménykutatásban résztvenni, az kattogjon bátran erre a linkre. Pénteken közzéteszem a végeredményt.

2010. november 7., vasárnap

Szobrok Kirchbergben

Új sorozatot indítok a kirchbergi szabadtéri szobrokról. Meglepően sok van és nagyon érdekesek. Ahhoz képest, hogy mennyire konzervatív Luxemburg, a városatyák a szobrok alapján eléggé bevállalósnak tűnnek.

Ez itt a legklasszikusabb szobor, Kirchberg névjegye, a Deka bank előtt áll és mindig fényképezkedik körülötte legalább egy hüjje turista:

The Long Banker

A különlegességét az adja, hogy 8 méter magas. 2002-ben adták át.

Ez a másik az én személyes kedvencem, amolyan fricska az itt található számtalan bank és azok alkalmazottainak:

A kalitka

Szerintem nagyon jó kis paradoxon egy üres kalitkát rakni az egyhangú üvegpaloták közé. Este meg is világítják, akkor olyan mint egy felhívás: "Repülj ki a kalitkádból a szabadba!"

Ez pedig itt Robi kedvence. Amikor először elmentünk mellette, akkor csak annyit kérdezett: "Büdös?". Aztán elszaladt megszagolni. Mindenkit szeretnék megnyugtatni, hogy nincs szaga, de jó ötlet.

A büdös szobor

Pinky Winky és a velszi bárdok

Szóval a cipővásárlásnál tartottunk. Ez Robinál elég kritikus, ugyanis utálja. Ráadásul kényes a lába, szóval jó sokáig tart amíg találunk valamit. Már itt Luxemburgban tettünk egy kísérletet a szünet előtt, eredménytelenül. Gondoltam, sebaj, majd otthon, a jól ismert helyeken. Na, ez nem jött be, a jól ismert  hely már ki volt fosztva. Végül itt Trierben tegnap sikerült vennünk cipőt neki, de kb. 6-7. modellt próbált fel, mire kimondta a várva várt szót: kényelmes.

A másik feladat a nadrágvásárlás... lett volna. Itt a vakszerencse és a lengyel textilipar segített be csodás, pihe-puha bélelt és még csinosnak is mondható darabokkal. A harmadik házi feladat a hajnyírás ....lett volna. Hát ez még hátra van. Otthon a Bosnyák téri Jó fej szalonba szoktuk vinni a fiúkat. Mi magunk között csak "kövér nénis" helynek hívjuk, bár Robi szerint csak a mellük nagy. Az is nagy, ez tény. Viszont nagyon gyorsan és ügyesen vágnak, nincs bejelentkezés, csak sorbanállás. Itt az Auchan üzletközpontban mellettünk 20 euróért nyirnák meg őket. Szóval most vagy zsuzsikákat csinálunk belőlük és adok nekik kölcsön hajgumit vagy... Trierben csináltatunk vermahtos frizurát. Még mielőtt valaki felvetné a megjegyzés rovatban, hogy miért nem nyírom őket én, akkor csak annyit, hogy aki ilyet mer nyilatkozni, az otthon megnyírhatja Bencuskát. Neki dédnagyanyai ágon több tonna haj van a fején.Szóval a hajnyírás fusiban, a fürdőszobában nem opció.

A lakásban nagy örömmel fogadták a fiúk a rendet és tisztaságot, amit kb. még 2 másodpercig élvezhettek. A harmadik másodpercben eszembe jut kedvenc mesém Mazsoláról és Manócskáról... Az ikeában múlt héten rengeteg apróságot vettem, ezeket apránként fedezték fel (kuka a gyerekszobában, lábtörlő, új poharak stb.). A legkritikusabb a mályvaszínű új ülőpárna volt a konyhai székeken. A fiúk ugyanis apai hatásra minden rószaszín hatásútól irtóznak. Már egy ideje üldögéltünk a konyhaasztalnál, amikor Robi felpattant, mintha a csakrájába csíptek volna és elkezdett kiabálni: "ez rózsaszín, fúj". "Nem volt más szín, ülj le" hangzott az anyai dörgedelem. Egyébként még fehéret tudtam volna venni, de akkor meg sohasem lenne párnánk, mert mindig mosásban lennének.

És itt a Robi torjáta, ami epresen finom, nem gej és nem édes. A tetejére nem került végül marcipán, mert nem találtam jópofát (sütőtökös és őzikést közül tudtam volna választani), ezért gombára formázott habcsókot kapott (ez van mellette). Az ajándékok közül legjobban a plüss denevérnek örült és persze a látcsőnek. Most ez utóbbival nézzük a pocsolyákat és a szemközti rehab centert. Hétköznap pedig majd megcsodálhatjuk - most már közelről is - az ablakunk alatt pisilő munkásokat.

A vasárnapot négyünkön kivül még az 500 velszi bárd aranyozta be. Robi az elejét már elég jól tudja, nem volt nehéz dolga, Bence 98. felmondási kísérleténél már visszhangként ismételte.  A bárdok teljes életét, kedvenc ételeiket és asztrológiai jegyüket már nagymama hivatalból átvette Bencével. A könyv nem ad túl sok lehetőséget a gondolkodásra, a lábjegyzet és a leírás annyira szájbarágós, hogy sokat nem lehet/ hozzátenni. Egyébként Bence részéről még előkerült egy elhallgatott matek házi is és előre kötjük Gy-vel a fogadásokat, hogy mi fog még holnap reggel kiderülni.

2010. november 6., szombat

Szép város Umleitung

Nagy nap ez a mai, több okból is. Először is Robinak ma van a szülinapja, másodszor, ma érkeztek meg Budapestről. Most visszafelé "csökött" légitársasággal jöttek (copyright Kriszta), nincs közvetlen járat, igy Frankfurt Hahnban szálltak le. Na, ez jó egy órányi autózásra van innen. Van ugyan buszjárat Luxemburgba, de erős nyomás alá lettem helyezve, hogy Gy. hobbiautóján elkocsikázzak értük.

Előző este hosszasan tanulmányoztam a google által kiköpött útvonalat. Egy idő után rájöttem, hogy zavar a német leírás, ezért megnéztem angolul is. De sajnos, angolul is elég bonyolultnak tűnt a sok kacskaringó az autópályák között. Ma reggel már nyitásra az Auchanban voltam, egyrészt a torta miatt, másrészt a térképért. Na, a térképről teljesen világos lett, hogy nincs szó sok különböző autópályáról, hanem csak kettőről, de az egyiknek 3 számozása is van: luxemburgi, német és európai. Aztán beizzítottam a gps-t is a telefonomon és csak reménykedtem, hogy nem akar majd u kanyart csináltatni velem az autópályán. Az első félóra a terv szerint haladt, szépen ki volt írva a reptér... aztán a következő kiírásnál áthúzták, a kijárat, ahol ki kellene mennem lezárva. Még szerencse, hogy volt rögtön mögötte egy másik kijárat és a gps állandó fenyegetése ellenére sikerült a másik irányból felküzdenem magam az autópályára, ahol már ki tudtam menni azon a kijáraton, amit szerettem volna.

A második félóra lényegében egy erdős szerpentines pályán zajlott, ahol én vezettem sort. Ugyanis nem lehetett előzni és én mentem a leglassabban, egyszer megpróbáltak beelőzni, de kudarcba dőlt. Gondolom, hogy azóta is emlegetik a magyarok istenét, nyilait és vezetési szokásait. Visszafelé Gy. vezetett, neki jutott Umleitung városa. A németek becsületére legyen mondva, szépen ki volt táblázva, sőt sorszámozva is, hogyha esetleg több Umleitungot akarunk követni, akkor se veszítsük el a fonalat.

Mivel amúgy is Trieren kellett keresztülmenni, gondoltuk, hogy elvégezzük a nagyszülőknek adott házi feladatot: cipővásárlás....folyt. köv.

2010. november 5., péntek

Az ábécé

Ma ebédidőben újabb európai nevezetességet tekintetettünk meg a magyar kollégámmal: a parlament kisközértjét. A bolt arról nevezetes, hogy a tagállamok jellegzetes termékeit tartja. Az első meglepetés akkor ért minket, amikor kiderült, hogy bizony ez nem egy kis sarki áruda, hanem egy tisztességesen nagy bolt, elsősorban élelmiszer, de van egy külön delikátesz rész és egy illatszeres. A választék tényleg a tagállamok legjava, bár én a dán medvecukorért nem rajongok. Viszont a borválaszték igencsak figyelemre méltó. Kis zászlócskákkal jelzik, hogy melyik ország nedüjét emelhetjük le a polcról. A piros-fehér-zöld alatt főleg tokaji volt, nem a kommersz változata. Görög boréért pedig még vissza fogok menni. Azért volt ám kakukktojás is, a svájci csoki. Visszafelé menet még csináltattunk magunknak egy sonkás szendvicset, az eladó megkérdezte, hogy pármai jó lesz-e. Nagyon jó volt.

2010. november 1., hétfő

Ballet Preljocaj: Suivront 1000 ans de calme

Szeretem a vizuális kihívásokat, ezért járok modern balettre. Színházba egyébként is érdemes elmenni, ha az ember másik országban él. Mindig érdekes, hogy milyen az adott ország színházba járó közönsége, hol mi is a szokás. Például Londonban fagyit árulnak a szünetben és akár tescos zacsival is be lehet ülni az előadásra. Itt Luxembourgban a magyar szokásoknak is megfelelően, a közönség többsége használja a ruhatárat. Két piroskalapos hölgyet is láttunk, akik feltünően illegették magukat... mivel csak a piros sapkájuk volt designos, ezért rögtön arra gondoltunk, hogy kalapkészítő kisiparosok. Ez be is bizonyosodott, mert előadás után megkérdeztük őket.Nem is rossz marketing fogás.

Nos, az előadás. Modern balett, de nem az a tökös-lobogós fajta, a diszkért hússzínű bugyitól a táncosokon mintha semmi sem lenne. Másfél órán át nyomatták, én elfáradtam, ahogy néztem őket. Számtalan apróbb jelentből állt, én az első hármat tudtam beazonosítani. Ugye, van a születés, vagy teremtés. Ezt itt egy hatalmas nylon zacsiban való tekergéssel oldották meg, bár nem volt ráírva, hogy durex, én gyanakszom, hogy nem bírta a strapát. Utána jöttek az ősemberek. Bár itt már nem tudom megmagyarázni, hogy miért volt könyv a szájukban, de mentségemre legyen mondva, onnan messziről, ahol ültünk, pont úgy néztek ki, mint azok az afrikai törzsek, akik elcsúfítják magukat, fülüket, nyakukat... hát ezek meg a szájukat. Az egyiptomiak jöttek a harmadik színben, nagy, ezüstbura volt a fejükön. A harmadik a rómiaiak, ezt onnan gondolom, hogy a testszínű bugyira felvettek egy fehér stólát is. Combig érőt, biztos nem volt elég anyag. Közben volt egy meleg jelenet, amikor két férfi táncolt és a végén megcsókolták egymást. Aztán elvesztettem a fonalat. Az utolsó jelenetben kimostak vagy 30 zászlót, ott a színpadon, csapvízben, volt csap is. Csúszkáltak egy kicsit a vizes padlón, amit mi irigykedve néztünk a közönség soraiból. Végül kiterítették a zászlókat és behoztak 2 db kis báránykát és lerakták őket középre. Ez volt a vége. A táncosok profik voltak, szépen mozogtak és a koerográfia (Preljocaj albán származású, Franciaországban él)  is jellegzetes volt végig. A zene egyrészt idegesítő techno volt Chopin betétekkel. Összességében nem bántam meg, hogy elmentem. Még majd gondolkodom a maradék 26 jeleneten...

2010. október 30., szombat

Őszi szünet

Szolgálati közlemény: kitört az őszi szünet. A fiúk már Pesten vannak.

A német férj

Csütörtök este átugrottunk Robival az Őrangyalunkhoz, hogy némi lakberendezési tanácsot kérjünk és egyben lenyúljuk az Ikea katalógusát. A kérésünk felé egyszerű volt: hogyan lehetne a legolcsóbban és a legpraktikusabban berendezni a nappalit kizárólag az Ikeaból. A szeme sem rebbent és hosszas beszélgetésbe kezdtünk. Ekkor érkezett haza a Ház ura, akiről annyit kell tudni, hogy német, de imádja a magyarokat és ezért megtanult magyarul.Gondoltam, hogy akkor itt az ideje, hogy búcsút insünk és átadjuk a terepet a vacsorának vendéglátóinknál. Rá kellett azonban jönnöm, hogy nem haladok a korral. Ugyanis Őrangyal nem mozdult, tovább beszélgettünk. A Ház ura megjelent a nappaliban és engedélyt kért két zsemle elfogyasztására (=vacsora). Csak egy zsemle lett engedélyezve. Ezt tudomásul vette, elkészítette a zsemlét és közénk telepedett. Ekkor már nem bírtam tovább és biztosítottam róla, hogy azért a magyar menyecskék szoktak vacsit készíteni esténként a férjüknek. A Ház ura azonban azt felelte, hogy még így is istenes sora van, mert hasonló helyzetben a német feleség+barátnő elküldte volna őt, hogy ne zarvarjon, vagy maximum megkérték volna, hogy hozza be a konyhából a rágcsálnivalót nekik. Minden relatív.

Robi csak annyit kérdezett a Ház uráról, hogy miért beszélt olyan furcsán. (A Ház urának van egy nagyon enyhe kis akcentusa amikor magyarul beszél, de ne egy erős német ropogtatást képzeljetek el, hanem inkább  hazánkból kiszakadt magyarként beszél). Elmagyaráztam hát Robinak, hogy a magyar az egyik legnehezebb nyelv a világon. Ezen jót kuncogott és nagyon büszke volt magára

2010. október 24., vasárnap

Grottes de Han

Vasárnap reggel is még esegetett, ezért az egyetlen ideális esős program mellett döntöttünk, vagyis elmentünk egy barlangban. Grottes de Han Belgiumban (itt a link) van, kb. egy órányi autózásra Luxemburgtól. Nagyon helyes kis falucskában hatalmas ipar telepedett a barlangra. Csináltak még hozzá egy safariparkot is és egy nagy játszóteret piknikterülettel. A barlanghoz kisvonattal lehet eljutni, aminek egyetlen megállója A barlang.

A mészkőbarlang kialakításában két erő vett részt, egyrészt az eső, másrészt a Lesse folyó. Bence pont most tanulta a két fajta cseppkövet: stalagmite - ez nő alulról felfele és stalactite - ez pedig fentről nő lefele. Szóval, ha lett volna 10 forintos kérdés, akkor mi túljutottunk volna. 14 km hosszú a barlang, ebből 1 km járható be. Már 300 éve tudnak a barlang létezéséről és kb. 100 éve látogatható. A legutolsó felfedezést 1962-ben tették, ekkor találtak rá az egyik legszebb teremre. Egy kis lyuk nyílt oda egy nagyobb teremből és a barlangászok felfigyeltek rá, hogy jön belőle a huzat. Nosza, kicsit tágították és átmásztak. Lett is nagy csodálkozás, mert egy cseppkővel gazdag, jókora teremben találták magukat. Rá egy évre más látogatható volt. A Lesse folyó keresztülfolyik a hegy belsejében és óriási termeket vájt ki miközben továbbdübörög. A legnagyobb terem 145m széles és 62 m magas! És milyen zene szól egy ilyen gyönyörű helyen? Természetesen Enya.

Robi kb. a másfél órás vezetés közepén közölte, hogy neki bizony nagyon kell pisilni. Ekkor 20 méter mélyen voltunk a barlangban. A sok csöpögés, zubogás megtette a hatását. Szerencsére, nem volt egyedül ezzel, így másik két kisfiúval együtt egy sötét lyukba irányította őket a vezetőnk.

Az utolsó félórában a Lesse folyó barlang alatti partján haladtunk végig és jötünk ki a felszínre. Az idegenvezetőnk külön kérte, hogy ne feledkezzünk meg róla a kijáratnál, mert fizetése nagy része a borravalókból áll. Erre külön tábla is figyelmeztett bennünket. Egyébként ez francia szokás, ott illik az idegenvezetőnek pénzt adni. A miénk is helyes kis zsákocskával a kezében búcsúzott el tőlünk.

Csak kombinált jegyet lehet venni, és a jegy másik fele egy négydimenziós, interaktiv filmjáték. A moziteremben minden székhez van joystick és szemüveg. A joystickek számozottak és ez jelenik meg a vetítővásznon is. Messze a fiúk érték a legjobb eredményeket, végül Gy. nyert (négyünkön kivül más is nem is volt más a teremben)

2010. október 23., szombat

Köd

Ma reggel akkora ködre ébredtünk, hogy még az utca túloldalára sem lehetett átlátni. Eleinte bizakodóak voltunk, hogy majd felszáll... mondjuk fel is szállt, kb. 2-kor. Viszont ahogy felszállt a köd, elkezdett esni az eső. Most estére lett végre elfogadható idő, mire besötétedett. Szerintem ez lehet az igazi luxemburgi időjárás, amit annyit emlegettek.

2010. október 21., csütörtök

Teppan Yaki

Nem vagyok a japán konyha híve, eddig csak a sushit ismertem, de tegnap este óta már tudom mi fán terem a teppan yaki is. A gyakornokunk a héten van velünk utoljára, ezért aztán az egész csapat egy közös vacsorával bocsátotta útra a marokkói fiút. Egy kolléganőnk javasolta a teppan yakit, mert igazából az nagyobb társasággal működik. A dolog lényege, hogy grill főzőlapon a vendég előtt készíti el a szakács az ételeket. Itt nincs susmus, nyersen kerül elénk a falat, aztán a szemünk láttára készül el és kerül át a tányérunkra. Az étterem a Beggen nevű városrészen található, már azt hittem, hogy átmegyünk Belgiumba, viszonylag távol esik a belvárostól. Az étterem egy családi házban van, alig találtuk meg, kivül szinte nem volt jelzés. A házat csak minimálisan alakították át, csak annyira, hogy a hatalmas márványasztal és a középen lévő grilllap elférjen. Nem is volt más vendég csak mi 9-en. Egy 50 körüli japán férfi fogadott bennünket, aki francia-angol-japánszerű érthetetlent beszélt, viszont alig értett valamit. Az étlap 1, 2 és 3-as menüből állt, ami között alig volt eltérés. Mindegyik erősen a halvonalra épített. Látván a nyelvi nehézségeket, úgy döntöttünk, hogy mindenki a 2-es menüsort választja. Ekkor eltűnt az ember és kisvártatva megjelent szakácsruhába öltözve. Közölte, hogy a szakács beteg. Az első fogás sushi volt. Ekkor sóhajtottak fel először az olaszok. Hol a kenyér?? Másodiknak leves érkezett. Az olaszok csirkelevesnek vélték. Ez nagy melléfogás volt, mert hallé volt. A lében úszkált nagyon kevés zöld hagymaszár. A világítás nem volt tökéletes, de határozottan láttam, hogy mintha még lenne valami a levesben. Ekkor hallottam meg mellőlem a marokkói fiú kuncogását: a levesben egészen mini rákocskák úszkáltak, nagy fekete szemekkel. Igazából a szemeket vettük észre. Bár nem kacsintottak, én ekkor álltam meg a levessel. Közben jött megint a szakácsunk és hozott egy hatalmas adag kifőzőtt spagettit és zöldséget a grillhez. Az olaszok szinte felhördültek és azt találgatták, hogy vajon buitoni-e vagy valami más. Mert természetesen nem rizstészta volt, ez már messziről látszott. Hamarosan a tészta rákerült a kissé megolajozott grillre és legalább 10 percig sült. Eközben folyamatosan ment a csapat felének (=olaszok) az ugratása: "ez már nem lesz a la dente, nem baj?.." Az egyetlen igazán említésre való fogás a lazac volt, amit enyhén fahéjas alapra rakott a grillen és ettől, meg a szószoktól édesen-savanyú ízt kapott.

2010. október 19., kedd

Lapin

Az ebéd és az azután következő kávézás/teázás a munkahelyemen komoly társadalmi esemény. Ha már valakivel másodszorra találkozom, akkor harmadszorra biztos, hogy ebédelni fogunk. Havonta egyszer van magyar ebéd, kéthetente egyszer lányebéd stb. stb. Ma is egy megbeszélt ebédem volt. Az étteremünk közel 1500 embert szolgál ki, szóval nagy a forgalma és mindenki a fél egyes időpontra esküszik. Az állandó kínálatba tartozik a saláta, a gyümölcsök és a sütik, ezek nagyjából ugyanazok mindig (pl. süti=creme brulée). Inni lehet venni mindenféle üvegeset, de van ingyen poharas víz is. Természetesen bort és pezsgőt is ihat, akinek arra szottyan kedve. A bort lehet kis 3 decis üveggel vinni, vagy már egy nyitott üvegből önteni. És megint természetesen a bor lehűtve, jégen és a pohár borospohár. Ez a "kemény" alkoholizálás a munkaidő alatt simán belefér a francia kultúrába. Még a francia banknál, ahol jó régen dolgoztam, ott rendszeresen pezsgővel ünnepeltük meg a hét befejeztét, minden pénteken 5-kor pukkant a dugó.

Na, de a menzánknál tartottam. Az ételválaszték nem egy tipikus magyar étterem, vagyis nem akarnak 100 félet főzni mindenáron. Van egy halsarkunk, egy grillezős, egy meglepetés étel és bioétel, tésztasarok. A köret mindenhol ugyanaz, általában háromfélét készítenek és csak a feltétek mások. Ma nagy sor volt a halasnál, ez mindig lazacot jelent. Az is volt. A zöldségköretből csak a zöldborsót ismertem fel, a másik kettő barnás-vöröset és sárgás-fehérest nem. A meglepetéspultnál fehér hurkaszerű valami volt, gyorsan tovább mentem. A következő részen szimpatikus husiszerűért állt a sor. Csak rutinból megnéztem, mi van kiírva: "Lapin", vagyis nyúl. Még szerencse, hogy értettem, gyorsan visszafordultam a fehér hurkához. Na, az meg valami halpép volt. Kíváncsi lennék, hogy egy nyulas menüsor otthon milyen fogadtatásra találna egy munkahelyi menzán.

2010. október 17., vasárnap

Glacismaart

A hónap minden 3. vasárnapján extra piacot tartanak Luxembourgban. Amúgy kettő van, szerdán és szombaton a főtéren. Mivel szép nagy parkolót foglaltak le az eseményre, gondoltam, végre egy igazi piac. De csalódnom kellett. Ugyanazok az árusok voltak a Glacismaarton is, mint a belvárosban. Szóval inkább turistáknak való, mint helyieknek. Az egyetlen pluszt a rengeteg otthonka árus jelentette.

2010. október 16., szombat

Szombati lazulás

A hétvégi reggeleinkben minőségi javulás következett be. Kiderült, hogy a fiúk is tudnak sokáig aludni! Mikor Bence kisebb volt, állandóan hatkor keltünk és kb. 7-re már minden reggeli tevékenységen túl voltunk: tisztálkodás, reggeli, játék. És még előttünk állt a nap. Mindez már a múlt, Bence tinédzser lett, aminek első jele, hogy simán alszik fél kilencig. Robinak mindig is jó volt az alvókája, ha fel is ébred korábban, csendben elszöszmötöl az ágyban.

Ma rövid programot szerveztünk és fedettet, mert esik. Hallottuk, hogy Wasserbilligben van egy kisebb Akvárium, gondoltuk megnézzük gyorsan a bevásárlás előtt. Wasserbilliget szerintem minden kamionos ismeri, ez az első falu Németországból Luxemburba jövet. És persze itt tankolnak meg. De a benzinkutak mellett a másik látványosság az Akvárium, amelynek épület a Sure és a Mosel összefolyásánál van, csodaszép környezetben. Az Akváriumnak két terme van összesen, alig néhány akváriummal, mégis egy órát voltunk bent. A pénztárostól szokásos módon németül kértünk jegyet (3euro a felnőtt, fele a gyerek), majd meglepő módon a férfi kipattant a pénztár mögül és bejött velünk az első terembe és mutatta, hogy hol kezdjünk. De aztán belemelegedett és elkezdett magyarázni is. A virágállatokkal kezdtük, ami halat eszik és se nem állat (nem mozog), se nem virág (ragadozó). Aztán közben átváltottunk angolra és kiderült, hogy a vezetőnk londoni. Egy teljes órát töltött velünk és csupa kulisszatitkot mesélt el. Például, hogy etetés közben egyszer majdnem megették az óraszíját a halak (doktorhal, sebészhal stb .). Mennyire fontos a megfelelő környezet, egy bizonyos fajta afrikai tavi hal csak kövek között él, hogy a bohóchal területvédő és ezért az akvárium csak egy bizonyos részére merészkedik, mert a másik végén már ott a másik bohóchal, azt a részét az akváriumnak nem is ismeri. Hogy a bambuszcápa nem úszkál, ezért tartják ilyen kis helyen. Aztán lekapta a másik akvárium alját és megmutatta a szűrőrendszert, ahol szintén éltek halak, még kis korukban csúsztak bele véletlenül, pont mint a Némós filmben. Azóta is ott élnek, nagyon jól megvannak, etetni is szokták őket. Minden vasárnap délután fél négykor van etetés, jövő hétre el is ígérkezdtünk, hogy megnézzük. Szóval ha erre jártok, akkor ne hagyjátok ki Wasserbilliget és az akváriumát: ezen a linken elérhető.

Szóval már nagyon utáljuk a szombat reggeli bevásárlásokat, de sajnos kéthetente rákényszerülünk. Ma reggel már odajutottunk, hogy nem volt itthon csak három szelet kenyér. Ezen testvériesen megosztoztunk, vagyis Robika megette az összeset. Ilyen jó étvágya még sohasem volt. A Kauflandba szoktunk átjárni Trierbe, mert egyrészt sokkal olcsóbb mint itt a luxemburgi Auchan, másrész nagyon jó a kolbászválasztékuk. És még besétáltunk a városba is, hogy újabb kabátot vegyünk, mert valaki mindig kinövi. Most Gy.-n volt a sor, Bence már kapott Wolfskin kabátot. Ez itt olyan mint egy klubtagsági, a boltban vásárlók is wolfskin kabátban, pulcsiban voltak, alig lehetett megmozdulni (Farkasbőr). Beugrottunk egy kávézóba is, ahol a szezonnak megfelelően marcipános gesztenyét ettünk csokikrémmel belül, de kivül kiköpött mása volt egy igazi gesztenyének, persze, még burokkal együtt. Robi egy sündisznónak vetett véget. Itt lehet nyálat csurgatni:Konditorei Raab, Trier. Van beülős részük is, úgyhogy már sejtem, hogy legközelebb hol fogunk hurkákat növeszteni. Az eladókon egyébként már elég sok van...

Aztán nagy rohanás vissza Luxi-ba (ahogy a helyiek mondják, persze leírva Luxe), mert bejelentkeztem fodrászhoz. Az IQ-m további csökkentést igényelt, ezért gondoltam, újraszíneztetem a hajam. Reggel bejelentkeztem a T-hairbe, most nyyíltz és napok óta szemeztem vele, tök üresen állt az egész, a madár sem tévedt be. Azért lett mégis szimpatikus, mert minden este kitakarítottak - ezt láttam, amikor jöttem haza. Reggel egy vékony férfi fogadott és vette fel az időpontot, mint később kiderült, Jeremy-nek hívják. Nos, a férfi fodrászok vagy A vagy B típusúak, Jeremy határozottan B típus. Szerintem ők vannak többségben ebben a szakmában. Viszont nagyon jó humora volt, megkérdezte, hogy szeretnék-e zöld pöttyöket is a hajamba. Mondtam, hogy csak akkor ha pirossal keveri őket. Családom is hamarosan megjelent a bolt előtt (az esernyőt hozták utánam) és nagy vigyorgással és grimaszokkal néztek befelé. Jeremy csak ennyit mondott: "Itt a három gyereke." és rámkacsintott. A végeredményről csak annyit, hogy Robika nem nevetett ki, mint a legutóbbi fodrászos kiruccanásom után.

2010. október 14., csütörtök

Minden relatív

A német kollágam ma délelőtt azzal jött be a teraszról, hogy "Micsoda gyönyörű idő van. Itt a tavasz!". Tény és való, hétágra süt a nap már napok óta. Az olaszok, azonban rögtön ráripakodtak: "Hogy lenne már tavasz?? Annyira hideg van, hogy megfagyunk, alig van néhány fok kint." Ez is igaz. Lásd a címet.

2010. október 13., szerda

Újabb francia bravúrok és váratlan ázsiai látogatók

Tegnap végre beszerelték nálunk a beépített szekrényeket is, persze nem németek és nem is német luxemburgiak voltak. Ezt három tény is alátámasztja:
1. Azt mondták, hogy 8.30-kor érkeznek és 12-re biztosan befelyezik - ehhez képest 9.40-kor jöttek és 16.40-kor mentek el
2. Volt egy-két pont amikor igencsak elakadtak és némi tanáccsal ki kellett segíteni őket
3. Nem takarítottak ki maguk után

Egyébként a beépített szekrények a legjobb francia (francia-luxemburgi?) hagyományokat követik: szépek, de ésszerütlenek. Például a két méter magas tükörajtó közepe a fürdőszoba kilincsének útjába esik. Nagyon gondolkdunk a törésveszély elkerülésén. Vagy: a bejárathoz akkora szekrényt raktak, hogy alig tudunk bejönni.

Miközben a "mesterek" dolgozgattak, egyszercsak idegenek tűntek fel a lakásban, egy 50 feletti ázsiai házaspár, akik jól beszéltek franciául. A "mesterek" éppen az előszobában szereltek, a bejárati ajtó nyitva volt és ezek simán besétáltak és a bútorokról érdeklődtek. Nemcsak udvariatlanságuk volt feltünő, de ismét megdöbbentett hogy az ázsiai férfiak milyen hihetetlenül lekezelően bánnak a feleségükkel. Ahogy a hölgy megszólalt, az "úr" azonnal rászólt, sőt bökdöste és néhány alkalommal arrébb is lökdöste a hölgyet. Hihetetlenül megalázóan bánt vele, ezt még a "mesterek" is megjegyezték. Azért ez nem véletlen: Dél-Ázsiában a legmagasabb azoknak a lányoknak az aránya, akiket gyermekkorban kényszerítenek házasságra (49%) - Kelet- és Dél Afrikában 36%. Indiában 54% azoknak a 15-49 éves nőknek az aránya, akik szerint férjük jogosult őket megütni-megverni, ha szerinte hibát követnek el (lásd UNICEF).

2010. október 11., hétfő

A Csodák Parkja - Parc Merveilleux

Nevének megfelelően, tényleg csodálatos ez a park. Gyönyörű ősfák között egyszerre
- állatkert (van két melegháza, krokodillal és miegyébbel, ami nekünk kell)
- kis vidámpark (kisvasúttal, elektromos autókkal, aranycsokit köpő szamárral)
- játszótér (illetve terek, az egyik láncokból szerkesztve, a másik csupa fa, mindez az erdőben)
- mesepark (klasszikus mesék házacskákban kiállítva, természetesen a három hivatalos nyelven elmesélve)


Manómászóka




Diófesztivál - Vianden

Hát igen, elérkezett a nagy nap, a DIÓ napja. Minden év októberének második vasárnapján tartják a Diófesztivált egy kis falucskában, Luxemburg északi részén. Vianden azonban csak másodsorban híres a dióiról. Elsősorban ez Luxemburg állam leglátogatottabb városkája. Hogy miért? Gyönyörű fekvése és az elképesztően szép vár miatt:

Klasszikus
Már 1000 körülről vannak feljegyzések a várról és az évszazadok során folyamatosan szépítették, építették. Az 1600-as évek közepén tűzvész pusztította, majd egy évszázadra rá a földrengés tette tönkre. Az 1820-as években rommá nyilvánították, és csak 1970.es években kezdték el a felújítását, amikor az akkori nagyherceg az államnak adományozta. Azóta amellett, hogy múzeumként működik, koncerteknek és fogadásoknak is helyet ad. Még Sólyom Lászlót is megtaláltuk az államfőket és egyéb politikusokat felvonultató fotógyűjteményben.

A Diófesztivál, természetesen a DIÓról szólt, annak mindenféle feldolgozási formájában:
- diópálinka
- dióbor
- diólikör
- dióskenyér
- dióssütemények
- dióskolbász

A Diófesztivál helyi népviselete, a piros alapon pöttyös kendő, szélén csíkkal, ahogyan ezt a helyi bácsi is viseli:


Dióárus az elmaradhatatlan japán turistával
És ilyen helyes kis csomagokban árulták a DIÓt (2 euro/kg, kendő és bot nélkül):

Mindenki megnyugtatására, vettünk diópálinkát. Méghozzá a helyi tűzoltóktól, akik szintén az árusok között voltak és náluk láttuk a legerősebb pálinkát (45fok).

Mire délben leértünk a faluba, már akkora tömeg volt, hogy nem lehetett menni sem. Ekkor gyorsan bedobtuk a szokás nemzeti eledelt (kolbász+zsemle+mustár). Illetve a fiúk rájöttek, hogy a sült krumpli is nemzeti eledelnek számít, mert a kolbász mellett sütik.

Visszafelé még megálltunk a sörgyártásáról híres Diekirchben. A Sure folyó partján áll a városka, amelynek pályaudvara előtt találtuk ezt a szobrot:



Megy a gőzös
A gyerekszobrok mozgathatóak, a kezük, fejük lábuk mind hajlíthatóak. Robi át is állította őket. Ezért ne csodálozzatok, ha esetleg erre jártok, nem ismeritek fel az alkotást.

2010. október 7., csütörtök

A luxemburgi buszok

Azoknak a kedvéért, akik majd meglátogatnak minket, néhány alapismeret a buszos közlekedéssel kapcsolatban.

A luxemburgi tömegközlekedés négy, szinte egyenjogú pillérre épül:

1. Autó
2. Busz
3. Bicikli
4. Lábbusz

A két számjegyű buszok a városon belül, míg a háromjegyű buszok a főváros és más városok között közlekednek. A megállóban a busznak nem kell inteni, de lehet. Ha a buszra az első ajtónál szállunk fel, akkor illik a sofőrnek köszönni, illetve gyakran ő köszön előre. A buszmegállóban a tábla a felfestett megállóhoz képest középen helyezkedik el, ezért eleinte furcsa volt, hogy mért megy túl a megállón. De nem megy túl, hanem az úttesten lévő felfestést követi. Itt is létezik carnet, vagyis gyűtőjegy, 12 euroért adnak 10 darabot, de lehet venni a sofőrtől is. A jegy két óráig érvényes, az egész országban. Akiknek luxemburgi munkahelyük van, vagy idejárnak iskolába, azoknak ingyen adnak bérletet. A dolgozók bérletét Jobkaartnak hívják és egy műanyagkártya. Ezzel hétvégén még egy felnőtt utazhat velem.

A buszok mindig tiszták és kifogástalan állapotban vannak. Menetrendszerint járnak, nem túl sűrűn, illetve vannak kiemelt járatok, amelyekre mindig lehet számítani. Természetesen van buszsáv, ez esténként jól jön, mert azért itt is van csúcsforgalom, bármilyen hihetetlen. A városközpontban a Hamelius nevű megállónál valamennyi busz megáll! Itt csak a felszállásnál kell figyelni, hogy jó irányt válasszunk.

A buszokon a feliratok gyakran németül vannak, viszont francia akcentussal mondják be a megállókat. De ez már gyakran fel sem tűnik, mert az utazóközönség is mindenféle nyelven beszél.

2010. október 6., szerda

Tanti Auguri

A munkahelyemen, a csapatban az a szokás, hogy akinek szülinapja van, az süteménnyel vendégeli meg a többieket. Egy olasz kollégámmal összeszövetkeztünk, hogy együtt tartjuk. Szegényt húzták napokig, hogy mikor hoz be egy kis croissant. Én pogácsával és zserbóval indultam a versenyben, aminek nagyon örültek, pillanatok alatt eltűnt. Fel is világosítottak, hogy a karácsonyi ünnepek előtt utolsó napon közös ebédet tartanak, ahová mindenki maga főzi, süti az ételeket. Közben várakozó pillantásokat vetettek rám. Lehet, hogy ezért vettek fel ide?

A magyaros ételek készítésénél külföldön csak két rendszeresen problémám szokott lenni. Az egyik a hozzávalók, a másik a konyhám felszereltsége. A zserbónál a nagy kérdés az élesztő volt. Rómában egy évig nem jöttem rá, hogy igenis hogy árulnak kockaélesztőt. Itt sem találtam, deszárított viszont volt. A darált dión viszont elakadtam, csak egészben volt. Itt jön egy kisebb interdependencia a konyhai felszerelésemmel, ugyanis darálóm nincs (otthon is turmixolni szoktam). Sajnos, megint improvizáltam, és darált mogyoróval helyetesítettem a diót. Kakaópor helyett csokoládéport sikerült betennem a kosárba, de annak az íze nagyon közel volt az autentikus zserbó tetőhöz. A pogácsánál maradtam a Magdi féle krumplisnál. Itt a füstölt sajt helyettesítődött ementálival. Igy is sikeres volt, Robi aznap egy nagy adag pogácsát vitt be uzsonnára.

A könyv

Tegnap este Robi örömmel rohant ki elém mikor megjöttem a munkából.
"Nézd anya, ezt a könyvet vettem ki a könyvtárból. Most olvasom."
Egy 5 cm vastag ajtótámasz volt nála. Csak szöveg, semmi kép, vagy illusztráció.
"És hol tartasz?" Kérdeztem, mert valami okosat akartam kérdezni és palástolni  félelmemet, hogy még elhúzza szegényt az a vastag könyv.
Gyorsan kinyitotta és rábökött az első oldal második bekezdésének elejére. Hát, gondoltam, még azért kellene erről a könyvről valamit kérdezni.
"És izgalmas?"
"Igen" - jött a válasz és elsétált a csukott könyvvel. Azóta sem láttam a kezében. Viszont el kezdte olvasgatni a szépen illusztrált hüllőkről szóló könyvet. Úgy látszik az még izgalmasabb.

2010. október 5., kedd

Műtét

Némi babonából nem mertem eddig beszámolni a műtétről, nem véletlenül. Ott tartottunk, hogy a foghúzást félbe kellett hagyni és azonnal át kellett vágtatnom egy szájsebészeti műtőbe, hogy kioperálják a maradék gyökereket és bezárják a szájüregem és arcüregem között frissiben megnyílt lyukat. Beérkeztem a fővárosba és már csak 5 percem volt, hogy odaérjek a műtőbe, ezért a forgalmon szabálytalanul átvágtatva a rendelő közelében levő föld alatti ’parkolóház’ felé vettem az irányt. Négy szinten keresztül egyszerűen nem volt hely, már legalsó, -5. szinten jártam mire az egyik legutolsó hely végre üres volt. Kivágtattam a vérző pofámmal és felfutottam a rendelőbe. Meglepetésemre a szájsebészeti rendelők és a műtők a belváros közepén éppen az a trafik fölött található, ahol R-val rendszeresen beugrunk a közeli híres kalóz-hajós játszótérre menet.

Az adminisztráció után egy asszisztens vett kezelésbe, megvizsgált, megröntgenezett és előkészített a műtétre. Majd megjött drSch és vagy másfél - két órán keresztül dolgozott rajtam (hasonló műtétekről a Youtube-on vannak felvételek, ezeket most nem mellékelném ...) Volt egy nagyon kellemetlen pillanat, amikor nagy mennyiségű vér ömlött be az orrüregembe, hát ennek nem örültem. Ami még érdekes volt, az elején csak a műtétről beszéltek egymás között, de a varrás során már lazább volt a hangulat és az asszisztens részletesen elmesélte a drSch-nek adózási problémáit és a magas német adók elkerülésének lehetőségeit is áttekintették. Nagysokára végeztünk, elmagyarázták a tennivalót (még 6 hétig nem orrot fújni, nem hajolni, nem emelni stb.), én őszintén szólva ezeket amolyan nyugati kényeskedésnek tekintettem és a fájdalomcsillapítók jótékony hatása alatt hazarohantam, hogy a zuhogó esőben legalább a B-ért elmenjek.

Amikor hazaértem, Malacomvan persze már otthon volt R-val és nagyon aggódtak. Mondtam, hogy akkor most én mennék B-ért a suliba, Malacomvan azonnal leállított, hogy menjek be az ágyba és pihenjek. Ő pedig elrohant drSch által felírt antibiotikumért és fájdalomcsillapítókért. Egy-két óra múlva elment a fájdalomcsillapítók hatása és valósággal ledöntött a fájdalom, ami vagy tíz napig nem is hagyott békén. Az első este el kezdett vérezni az orrom, felhívtam a rendelőt, hogy akkor most mi van, mondták, hogy még reggeé is vérzek, akkor menjek be. ’Addigra már nem biztos, hogy még életben leszek’ gondoltam ás felhívtam nagybátyámat, aki megnyugtatott, hogy na ezek is elrontották (itt egy másik igét használt) és javasolta, hogy akkor most nagyon komolyan félig ülő helyzet, nem mozgás és jó lenne, ha elállna a vérzés. Tíz napig aludni is alig tudtam főleg a fájdalomtól, pedig rendesen szedtem mindent … és most majdnem három héttel és egy varratszedéssel később már jobbnak tűnik a dolog. Nagyon köszönöm a rengeteg aggódást és kérdezést és tanácsot, különösen V Úr közvetlen saját tapasztalatai és a pálinkás öblögetős ötlete működött kívállóan. Csak nem lenyelni - amíg az antibiotikus tart ...

2010. október 4., hétfő

Gondwana

Robi múlt hét pénteken a szokásos kalózhajós játszótéren játszott, amikor is a földön talált egy dinó fotóval illusztrált papírt. Mindig minden hülyeséget felszed a földről, nem győzködjük mondogatni, neki: "Robi, dobd el a kupakot, szöget, rágós papírt, egy centest, botot" stb. stb. Most viszont hasznosat talált, egy dinóskiállítás brossúráját. Egész péntek este izgalomba voltunk, hogy vajon milyen messzire lehet a hely, vajon könnyen megközelíthető-e. Szombaton szerencsére rossz idő volt, így nem volt kérdés, hogy fedett helyre megyünk. A Das Prehistorium nevű hely Saarbrücken mellett épült, egy nevesincs kis faluban (itt a link), annak is a legszélén, ahol már a magyar turista is csak ritkán jár és a kurta farkú német malac túr. A hely remekül megépített, talán egy kicsit túlméretezett a saarlandi gyermekpopulációra. Mikor ott jártunk nem voltunk a hatalmas épületben többen mint 20-an. Már előző nap megnéztük az árakat és láttuk, hogy a családi belépő mellé ingyen kapunk omit és opit. De a pénztárnál végül nem adtak semmit. Később kiderült, hogy az "omi és opi free", az azt jelenti, hogy a nagyszülők ingyen mehetnek.

Nagyon profi, látványos és sok információval dúsított állandó kiállítás. A bejáratnál egy hatalmas argentinosaurus csontváza uralta a teret, a farok része az étterem felett végződött. A szörnyűlködést és a tudományos ismereteket kellő arányban vegyítik. Volt például 3d-s dinós mozi, ahol remegett a szék, amikor jöttek a dinók és fújt a szél és egy pteranodon elrepült a fejünk felett. A leglátványosabb termükben pedig egy T-rex éppen egy triceratopsot falatozott. Meg is simogattuk, aztán amikor megmozdult hirtelen, a család kollektívan ugrott egyet.

Ha már ilyen messzire mentünk akkor beugrottunk Saarbrückenbe is. Itt sok nevezetességről nem tudunk beszámolni, bár nagyon erősen gyúrt a helyi turista iroda. Ezt láttuk kiírva egy információs táblán:"Látnivalók: Vár, Vár környéke, Főtemplom, Főtemplom környéke." Amikor pedig egy vaskohót is találtunk a látnivalók között, akkor hangosan felnyerítettünk. De aztán utánaolvasva kiderült, hogy Völklingeni Vaskohó a világörökség része. Hiába, haladni kell a korral, az ipari forradalom régen volt már...



Völklingen Hütte

Egy dolgot viszont megtanultunk a helyiektől. Ez megint a kolbászhoz kapcsolódik, hiszen minden igazi német városban van kolbász és kolbászillat. Szóval hamar eldöntöttük, hogy kolbászos zsemle lesz az ebéd. Igen ám, de a kolbász kb. 4 cm-re mindkét irányba kilóg a zsemléből. A helyiektől rögtön ellestük a megoldást: a kolbászt bele kell hajtani a zsemlébe és úgy rá a mustár.

2010. október 1., péntek

Bébé

Bébé Robi luxemburgi neve. Még két hete kapta, amikor a piacon voltunk. Mondjuk sok piac nincs itt Luxembourgban, eddig bárkit kérdeztem csak a városközpontban lévőt ismerte. Ez meg inkább turista piac, olívabogyóval és hagymastanddal. Mielőtt elvegyültünk volna a tömegben, a fiúkkal egy szuvernírbolt képeslapos polcán lepuskáztuk a nagyherceg fényképét. Ugyanis ő is idejár vásárolni, Őrangyalunk egyszer már látta is. Egy sütiárusnál letáboroztunk. A kedves hölgy "Bébé, bébé" felkiáltásokkal tömködte Robiba a süti darabokat. Hiába piacra csak sovány gyerekkel érdemes menni. Azért nekünk is jutott valami, de nem sok, de Robi lényegében jól lakott.

2010. szeptember 30., csütörtök

A csapat

Keddenként rövidke értekezlettel szoktunk kezdeni, a legutóbbi másfél órát tartott. Az értekezletek hangulatát az olasz kollégáim adják meg, akik nemtetszésüket elég hangosan nyilvánítják ki. Az eheti viszont minden normálisnak mondható decibelt felülmúlt. Volt egy kb. 2-3 perces szakasz, amikor MIDENKI egyszerre kiabált. A nyelveket tekintve először angolul, de aztán ha elkapja őket a hév, akkor olaszul. Én csöndben hallgattam, még új vagyok, nem tudom pontosan milyen hangszínt szánnak a kórusban. Délután a főnököm behívott, hogy biztos nagyon meglepődtem a reggeli összecsapáson. Én minden tiszteletemet fejeztem ki neki és megkérdeztem, hogy gondolkodik-e egy bírói síp beszerzésén.

Hétfőn éppen tréningeltek, amikor kedvenc leghangosabb olasz kolléganőm azzal a gyönyörű, klasszikus olasz akcentusával átkiabált: "A fiadat el kell hoznod az iskolából. Hivd fel őket.". Na, az egész osztály felfigyelt a hírre. Mint kiderült másnap egy nagyfőnök leszidta, hogy ez azért nem így kellett volna... Engem csak a közlemény hiányossága zavart igazán, hogy melyik fiúról van szó. Hamar kiderült, hogy Robi esett el nagyon csúnyán. Aznap volt a Nagy séta a közeli erdőben, amit minden évben megtartanak. Persze a fiúk inkább szaladtak és Robi úgy esett el egy lebetonozott leejtőn, hogy tele lett horzsolásokkal a tenyerén, fején... Gy.-t riasztottam, mivel az autó nála van, rekord időt futott. A látvány nem volt szép amikor hazaértem, de Robi nagyon büszkén mutatta a sebeit. Első este azért gumikesztyűben fürödtünk, mert a horzsolások nagyon csípnek ha víz éri őket. Másnap persze matekdolgozat. Mondtam Robinak, hogy ne aggódjon, ha nem tudja leírni, akkor csak diktálja le.

2010. szeptember 26., vasárnap

Luxemburgi nyelvtanulás

Aki kedvet kapott a luxemburgi nyelv elsajátításához, ezen a linken érhet el online nyelvtanfolyamot, természetesen teljesen ingyen: http://www.quattropole.org/fr/e-learning.

2010. szeptember 24., péntek

Szülői értekezlet 2.

Tegnap este Bence szülői értekezlete volt a programon. Rögtön kettő egymás után, hogy véletlenül se unatkozzam. Este héttől a SWALS-oknál kezdtem. Nagyon menő kis rövidítés, olyan mintha a gyerekek valami új nyomozós szijájés sorozatban vennének rész. De csak annyit jelent, hogy students without language section... vagyis olyan gyerekek akik nem az anyanyelvükön tanulnak. Ami persze nem teljesen igaz, mert Bence is tanul magyarul. Sőt, jobban is jár, mint otthon, mert hárman vannak az osztályban, gyorsabban és hatékonyabban tudnak haladni. Egyébként pont most gondolkodnak, hogy átcserélik egy másik akronimra, úgyhogy várják a javaslatokat...

A szülői értekezlet kétnyelvűnek indult, de hamar megbeszéltük, hogy mindenki tud angolul, ezért nem kell ugyanazt franciául is elmondani. Mindenféle adminisztrativ közlemény után bemutatkoztak az anyanyelvi tanárok. Nagyon jópofa volt, ahogy a 9 tanár egymás után felállt és a saját nyelvén jó estét kivánt. Nem volt gondom a magyar tanárnő beazonositásával. Még zajlott a szokásos értelmetlen kérdés-felelek a vége felé, amikor mi ketten elhagytuk a termet, hogy a lényegről is tudjunk beszélni. Nagyon kedves és szerencsére elég szigorúnak is tűnik.

Nyolc órától következett Bence osztályfőnökével a szülői. Nagydarab, nagyhangú angol férfi, a szokásos angol humorral. Erősítéssel jött, elhozta a human science tanárt  (ez kábé történelem tanárnak felel meg). Méretre negyede volt az angolnak és talán az én magasságomat sem érte el. Mondta, hogy állandó hátfájjással küszködik, mert a mai gyerekek sokkal magasabbak nála. A hangsúly itt a sokkal-on van! Velős betekintést adott a tananyag kulcseleméről ("Egyiptomról fogunk tanulni"), elnyomott néhány nagyon angol poént, majd távozott. A matektanár Wales-ben nőtt fel és hát nagyon örültem, hog matekot tanít és nem pl. irodalmat. Igen erős ugyanis az akcentusa. Kinézetre nem saccoltam volna többnek 18-nál, főleg, hogy az érettségi öltényét elfelejtette levenni. Mikor elővett egy számológépet, hogy akkor ezt a típust kérjük beszerezni, kedves szülők, na akkor rögtön lőttem: 12 éves gyerekekkel talán inkább a fejszámolást kellene erősíteni... A válasz csak annyi volt, hogy majd igyekszenek visszafogottan használni. Na, de akkor meg minek. De ezt már nem mondtam hangosan. A tananyag részleteit ő sem kötötte az orrunkra, lesz algebra és geometria. Ki gondolta volna??

A szülői hátralevő részében az osztályfőnök magánszáma következett, finom angol humorral fűszerezve. Ő egyébként kémiát/biológiát fog tanítani (science). Egy aggódó anyuka megkérdezte, hogy kell-e valamilyen védőfelszerelés a kísérletekhez pl. köpeny. Megnyugtatott bennünket, hogy nem. De aztán rögtön hozzátette, hogy azért ne a legjobb ruhájukban jöjjenek a gyerekek amikor vele van órájuk. Az osztályról csak annyit, hogy 14-en vannak, 4 lány. A legtöbben a csehek vannak, de van még lett, bolgár, szlovák is. Bence legjobb barátja szlovén. Az angol mesélt a gimnázium nehézségeiről (secondary), és csodálatát fejezti ki azoknak, akik szombaton érkeztek Luxemburgba és kedden már jöttek is iskolába. Na, ez nekünk szólt. Bencének nagyon örült, mint egyetlen magyar az osztályban. Már volt magyar tanítványa régebben, az a fiú Cambridge-ben tanult tovább...

Este fél tízkor ért véget a szülői.

Fogd be és vezess

Miután eleget dolgozott az állkapocs, DrK kivett két gyökeret, majd váratlanul megállt és befogta az orromat. ’Próbáljon nyomást csinálni az orrában’ – szólt nekem, majd feleségéhez és az asszisztenshez fordult németül: ’Nézzétek, buborékozik, azonnal hívjátok DrS-t’. Én kábultan bámultam, mire elmagyarázta, hogy ’a harmadik gyökér még nincs kinn, de már átszelel az arcüregbe, még ma be kell ezt zárni. Most összevarrom és azonnal elmegy Luxembourgba DrS-hez, akivel megbeszélem a részleteket’. Eközben az asszisztens is visszaért: ’DrS-nek egy 3 órás transzplantációja van délután, csak előtte tudja megcsinálni, fél egyre oda kellene érni.’ Ekkor fél 12 volt.

Scheisse. És mi lesz R-val, akiért ma 12.50-re kell menni a suliba? Már a foghúzás alatt is aggódtam, hogy végzünk-e időben. Elő a mobillal, hogy hívjam Malacomvant, de nem veszi be ez az átkozott a pinkódot. Scheisse, nem tudom a pin-t erre az új kártyára, amit B üzemelt be nagy segítőkészen. Ok, a feladat hogyan tudjuk felhívni Malacomvant? ’Van itt internet?’ kérdeztem DrK-t - gondoltam megnézem Malacomvan bankjának a központi számát - de nem volt. Végül DrK feleségéé volt a 3 pont: ’A felesége nem ott dolgozik, ahol B úr? Az ő kartonján biztos rajt van a mobilja is’. De, csörgés, B úr felesége veszi fel és fogalma sincs a bank számáról. Eközben a német asszisztens egy telefonszámra lesz figyelmes B úr egyik számlája alján: ’Ez most a biztosító vagy a bank száma?’. ’A banké’ – kiálltok fel, ’ott van a cím alatta’. Végül mindenféle kapcsolások után elérjük Malacomvant, aki azonnal érti a helyzetet és indul R-ért. Ma lett volna a bemutatkozó ebédje területe legnagyobb főnökével. Scheisse.

’Nos, uram, 45 perce van, hogy odaérjen, de ne Dél felé menjen a lezárások miatt, hanem az autópálya felé. Aztán meg nyomja, ha megállítja a rendőr nyugodtan hívjon fel, majd én kimagyarázom’ - riasztott fel bámulásomból DrK. Autópálya? Az meg merre van innen? Ráadásul nincs is készen csak félig? És így vezessek 150-el ismeretlen utakon (reggel odafele 65 perc volt az út) telelőve fájdalom-csillapítókkal vérző pofával? Aztán beültem a hobbiautómban és eszembe jutott híres fogorvos nagybátyám, aki egyébként úgy vezet mint egy Fittipaldi. Jól megmarkoltam a kormányt és megszólalt a fejemben Rihanna dala: fogd be és vezess!

2010. szeptember 23., csütörtök

Maraton életre-halálra

Nem küldtetek elég szerencsét és a szerencsétlen 13.-a hétfő után, 16.-án, csütörtökön (pedig ez egy négyzetszám) be is ütött a krach. Délelőtt 10.15-re voltam hivatalos DrK-hoz, a magyar fogorvoshoz, aki az ország északi részén lakik. Keddi első látogatásom után csütörtökre beszéltük meg a folytatást. Kedden felfúrta a gyökérkezelt fogamat, jól bele is talált egy idegbe. Ekkor azonnal beugrott Dustin Hoffman a híres jelenetben:



Vagyis otthon DrH, akihez hülye módon nagybátyám helyett mentem el, hát finoman szólva nem végzett hibátlan munkát. Persze próbáltam nem ordítani - mivel kint ültek a fiúk - és szerintem sikerült is, dehát telitalálat volt, szóval sikerült megszabadulni ettől az idegtől is.

DrK kedden azt mondta, hogy adjunk még egy esélyt (megnyitás és antibiotikum). Csütörtökön alaposan megvizsgálta és azt mondta, hogy: ’Ez nem jött be, ki kellene venni. Egyébként is őrlőfogat gyökér-kezelni? Neki hármat akartak és erre azt mondta, hogy 5 perc alatt itt akarom látni őket a vödörben.’ Nos ekkor átvillant az agyamon, hogy most kellene hazamenni a hobbiautómon, ha már az ember nagybátyja az ország egyik legjobb szájsebész-fogorvosa. Kicsit belegondolva, világossá vált, hogy ez még őneki sem lenne egy egyszeri menet, így valószínűleg hetekig kellene otthon kezelésekre járnom, akkor pedig hogyan tudja Malacomvan (nekem miért nincs?) a munkáját és a gyerekeket itt egyedül megoldani? Szóval maradtam és mondtam, hogy OK, menjen.

Amíg a fájdalomcsillapító injekciók hatni kezdtek, DrK elmagyarázta a folyamatot: fel fogja darabolni a fogat és úgy veszi ki gyökerenként én meg próbáltam nem a fent idézet filmre gondolni. DrK nem is hasonlít Laurence Olivier-re, vigasztaltam magam. Megemlítette, hogy ez a hatos fog elég kritikus tud lenni, mert csak ebbe vezet két ideg és ha elég alacsony van az arcüregem, akkor legrosszabb esetben a gyökér abba is beleérhet. Nemigen örültem ennek a hírnek és erősen kapaszkodtam az alacsony valószínűségek nyújtotta vigaszba.

Szóval szétvágta-fúrta darabokra és nagyon óvatosan és figyelmesen kivette. Időnként megállt és várt: ’Dolgozik az állkapocs’ – mondta és nyugodtan ült mellettem percekig, majd kikerekedő szemeim láttán hozzátette ’érdekes, de az állkapocs ilyenkor valamiért segít kitolni a fogat’. Hát ilyet még sohasem hallottam, eddig azt hittem, hogy az állkapocs igencsak ragaszkodik a saját fogaihoz … (folyt.köv.)